
| |
 |
| |
Rien ne prédisposait Paul MANTOUX à la carrière de traducteur. Rien… ou tout ! La Première Guerre Mondiale le trouve en poste à Londres où il enseigne l’histoire de France.
|
| |
 |
|
  
 |
 |
| |
"Délocalisation", "export", "implantation", "rachat", "fusion acquisition", "réforme", "plan", "restructuration"... autant de termes qui émaillent la vie économique des entreprises. Autant de réalités qui décuplent le besoin de communiquer autour d'une table en suscitant des :
- Réunions de direction : vente, marketing, ressources humaines, etc.
- Réunions extraordinaires,
- Réunions hebdomadaires ou mensuelles,
- Réunions nationales ou internationales,
- Séminaires, conférences, meetings, déjeuners d'affaires,
- Assemblées générales, extraordinaires,
- Comités d'entreprise, etc.
Pendant longtemps le compte-rendu de réunion n'a été réalisé qu'en interne. Aujourd'hui de plus en plus d'entreprises souhaitant optimiser leur temps, gagner en neutralité et exiger la qualité décident de sous-traiter.
Elles peuvent alors faire appel à des professionnels réunissant toutes les compétences nécessaires :
- familiarisation avec le fonctionnement d'une entreprise,
- connaissance du secteur concerné,
- esprit de synthèse,
- maîtrise de la langue,
- fortes capacités rédactionnelles.
On parle d'un métier.
|
|
|


|
|